#smrgDERGİ Virüs Üç Aylık Kültür Sanat ve Edebiyat Dergisi - Sayı: 1 Ekim - Kasım - Aralık

Kondisyon:
Yeni
Stok Kodu:
1199201223
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
352 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2019
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
0,00
1199201223
587218
Virüs Üç Aylık Kültür Sanat ve Edebiyat Dergisi - Sayı: 1       Ekim - Kasım - Aralık
Virüs Üç Aylık Kültür Sanat ve Edebiyat Dergisi - Sayı: 1 Ekim - Kasım - Aralık #smrgDERGİ
0.00
Habip Aydoğdu, Adonis, Ahmet Telli, Doğan Hızlan, Behçet Necatigil, Eray Canberk, Tarık Günersel, Salih Mercanoğlu, İsmail Mert Başat, Pedro Enriquez, Ayşe Nihal Akbulut, Hüseyin Ferhad, Paul Eluard, Işık Ergüden, Osman Serhat Erkekli, Altay Öktem, Mahmut Temizyürek, Nazmi Ağıl, Orhan Alkaya, Yannis Barberis, Ari Çokona, Semiramis Yağcıoğlu, Emirhan Oğuz, Jean Paul Klée, Reha Yünlüel, Serdar Koçak, Alev Bulut, Tozan Alkan, Müge İplikçi, Semih Çelenk, Mete Özel, Hilmi Tezgör, Francine Witte, Cihat Salman, Haydar Ergülen, Fidel Sanz Estaire, Ebru Yener Gökşenli, Vecdi Çıracıoğlu, Mehmet Erte, Faruk Duman, Janset Karavin, Emel İrtem, Natalia Ginzburg, Kemal Atakay, Atakan Yavuz, Şeref Bilsel, George Wallace, Özge Cengiz, Neslihan Önderoğlu, Dmitri Bıkov, Sabri Gürses, Esat Şenyuva, Elçin Sevgi Suçin, Agusto Rodriquez, Ozan Öztepe, Kadir Aydemir, Arda Kıpçak, Faris Kuseyri, Kofi Anyidoha, İlyas Tunç, Gökhan arslan, Ali Eşref Dervişyan, Makbule Aras Eivazi, Nevcan Derviş, Mehmet Hakkı Suçin, Deniz Poyraz, Süreyya Murat, Engin Özmen, Nora Iuga, Erkut Tokman, Gülce Başer, Evrim Altuğ, Özdemir Erdem, Selim İleri, Ali Kotan

Son yılların gözde kavramlarından küresel ve yerel sözcüklerini küreyel şemsiyesi altında toplamaya çalışıyor kimileri; yine son yıllarda dünya dillerine geçmiş olan glocal sözcüğünün karşılığı olarak. Ne yazık ki bizi bize yakınlaştırma iddiası, aynılaştırma çabasını örtemiyor bu sözcüğün. Kimileri ise milli ve yerli kalmayı tercih ediyor. Biz yerel ve evrensel olanı, karıncanın su içtiği yerde görüyoruz.

Yunus Emre'den Neruda'ya, Pir Sultan Abdal'dan Eluard'a, Karacaoğlan'dan Kavafis'e, Dadaloğlu'ndan Mayakovski'ye, Nâzım'dan, Dağlarca'dan, Tanpınar'dan, Sait Faik'ten, Turgut Uyar'a, Gülten Akın'a, Lorca'dan, Füruğ'dan Kafka'ya ve daha nice dünyalara uzanacak olan bir yolculuğa çıkıyoruz hep birlikte.

Her dergi ya da ortak kitap biriciktir. Virüs de farklılığını zamanla belirleyecektir. Yenilenerek devam etmenin, edebiyatı diri tutan temel özelliklerinden biri olduğuna inanıyoruz. Uzun manifestolara gerek yok. Biz şunu söylemekle yetinelim: Yetkin isimlerle gençleri, ustalarla yola çıkmış yoldan yeni çıkmış gönülleri bir araya getirip kültür, sanat ve edebiyat zemininin kalıcı bir resmini çizmeye çalışacağız üç ayda bir. Bunu yaparken nitelikli, özgün ürünlerden taviz vermeden metne bakmaya çalışacağız. Biliyoruz ki bugün şairin varlığı şiiri korumaya yetmiyor: şiirdir, şairi koruyup gelecek zamanlara aktaran. Bu durum yazı içinde gereklidir kuşkusuz.

Edebiyatımızın kurucu metni olan şiirin, nefes aldığı başka dillerdeki nitelikli ürünleri okurla buluşturmaya, dünya edebiyatını da takip etmeye çaba harcayacağız elbette. Yine biliyoruz ki, herkes için kurtarıcı bir gelenek olan, bize farklı aynalar tutarak kendimizi yakından görmemizi sağlayan dünya edebiyatına yakından bakmadan bir edebiyat inşa etmek mümkün değildir. Hayatta olduğu gibi edebiyatta da öyle anlar, kırılma noktaları vardır ki içinde bulunduğumuz zaman, sizden muhataplarınıza doğru hamle yapmanızı, nitelik üzerinden ayrışmanızı ister.

Niyetimiz, Virüs'ün kendi muhataplarını ortaya çıkarıp söyleyecekleri sözü, dinleyecek kulağı olanları bir araya toplamasıdır. İşte bu yüzden Virüs, kültür, sanat ve edebiyata can suyu vermek için okurun kalbine, aklına bulaşan, zihnine kazınan, hayatı, şiiri, öyküyü ve aşkı güncelleştiren, değiştiren, dönüştüren ve evet, sistemin olağandışı davranışlarına yol açan bir dergi/ortak kitap olacaktır…

Habip Aydoğdu, Adonis, Ahmet Telli, Doğan Hızlan, Behçet Necatigil, Eray Canberk, Tarık Günersel, Salih Mercanoğlu, İsmail Mert Başat, Pedro Enriquez, Ayşe Nihal Akbulut, Hüseyin Ferhad, Paul Eluard, Işık Ergüden, Osman Serhat Erkekli, Altay Öktem, Mahmut Temizyürek, Nazmi Ağıl, Orhan Alkaya, Yannis Barberis, Ari Çokona, Semiramis Yağcıoğlu, Emirhan Oğuz, Jean Paul Klée, Reha Yünlüel, Serdar Koçak, Alev Bulut, Tozan Alkan, Müge İplikçi, Semih Çelenk, Mete Özel, Hilmi Tezgör, Francine Witte, Cihat Salman, Haydar Ergülen, Fidel Sanz Estaire, Ebru Yener Gökşenli, Vecdi Çıracıoğlu, Mehmet Erte, Faruk Duman, Janset Karavin, Emel İrtem, Natalia Ginzburg, Kemal Atakay, Atakan Yavuz, Şeref Bilsel, George Wallace, Özge Cengiz, Neslihan Önderoğlu, Dmitri Bıkov, Sabri Gürses, Esat Şenyuva, Elçin Sevgi Suçin, Agusto Rodriquez, Ozan Öztepe, Kadir Aydemir, Arda Kıpçak, Faris Kuseyri, Kofi Anyidoha, İlyas Tunç, Gökhan arslan, Ali Eşref Dervişyan, Makbule Aras Eivazi, Nevcan Derviş, Mehmet Hakkı Suçin, Deniz Poyraz, Süreyya Murat, Engin Özmen, Nora Iuga, Erkut Tokman, Gülce Başer, Evrim Altuğ, Özdemir Erdem, Selim İleri, Ali Kotan

Son yılların gözde kavramlarından küresel ve yerel sözcüklerini küreyel şemsiyesi altında toplamaya çalışıyor kimileri; yine son yıllarda dünya dillerine geçmiş olan glocal sözcüğünün karşılığı olarak. Ne yazık ki bizi bize yakınlaştırma iddiası, aynılaştırma çabasını örtemiyor bu sözcüğün. Kimileri ise milli ve yerli kalmayı tercih ediyor. Biz yerel ve evrensel olanı, karıncanın su içtiği yerde görüyoruz.

Yunus Emre'den Neruda'ya, Pir Sultan Abdal'dan Eluard'a, Karacaoğlan'dan Kavafis'e, Dadaloğlu'ndan Mayakovski'ye, Nâzım'dan, Dağlarca'dan, Tanpınar'dan, Sait Faik'ten, Turgut Uyar'a, Gülten Akın'a, Lorca'dan, Füruğ'dan Kafka'ya ve daha nice dünyalara uzanacak olan bir yolculuğa çıkıyoruz hep birlikte.

Her dergi ya da ortak kitap biriciktir. Virüs de farklılığını zamanla belirleyecektir. Yenilenerek devam etmenin, edebiyatı diri tutan temel özelliklerinden biri olduğuna inanıyoruz. Uzun manifestolara gerek yok. Biz şunu söylemekle yetinelim: Yetkin isimlerle gençleri, ustalarla yola çıkmış yoldan yeni çıkmış gönülleri bir araya getirip kültür, sanat ve edebiyat zemininin kalıcı bir resmini çizmeye çalışacağız üç ayda bir. Bunu yaparken nitelikli, özgün ürünlerden taviz vermeden metne bakmaya çalışacağız. Biliyoruz ki bugün şairin varlığı şiiri korumaya yetmiyor: şiirdir, şairi koruyup gelecek zamanlara aktaran. Bu durum yazı içinde gereklidir kuşkusuz.

Edebiyatımızın kurucu metni olan şiirin, nefes aldığı başka dillerdeki nitelikli ürünleri okurla buluşturmaya, dünya edebiyatını da takip etmeye çaba harcayacağız elbette. Yine biliyoruz ki, herkes için kurtarıcı bir gelenek olan, bize farklı aynalar tutarak kendimizi yakından görmemizi sağlayan dünya edebiyatına yakından bakmadan bir edebiyat inşa etmek mümkün değildir. Hayatta olduğu gibi edebiyatta da öyle anlar, kırılma noktaları vardır ki içinde bulunduğumuz zaman, sizden muhataplarınıza doğru hamle yapmanızı, nitelik üzerinden ayrışmanızı ister.

Niyetimiz, Virüs'ün kendi muhataplarını ortaya çıkarıp söyleyecekleri sözü, dinleyecek kulağı olanları bir araya toplamasıdır. İşte bu yüzden Virüs, kültür, sanat ve edebiyata can suyu vermek için okurun kalbine, aklına bulaşan, zihnine kazınan, hayatı, şiiri, öyküyü ve aşkı güncelleştiren, değiştiren, dönüştüren ve evet, sistemin olağandışı davranışlarına yol açan bir dergi/ortak kitap olacaktır…

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat