#smrgKİTABEVİ Yaşama Teğelli Öyküler: Sevim Burakın Öyküleri Üzerine Bir İnceleme -

Kondisyon:
Yeni
ISBN-10:
9786055790943
Stok Kodu:
1199167802
Boyut:
14x21
Sayfa Sayısı:
224 s.
Basım Yeri:
Bursa
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2014
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
3. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
63,75
Taksitli fiyat: 9 x 7,79
Siparişiniz 3&8 iş günü arasında kargoda
1199167802
553931
Yaşama Teğelli Öyküler: Sevim Burakın Öyküleri Üzerine Bir İnceleme -
Yaşama Teğelli Öyküler: Sevim Burakın Öyküleri Üzerine Bir İnceleme - #smrgKİTABEVİ
63.75
Dil onulmaz bir yaradır insanoğlunun içinde. Hem hapsedildiği hem ifşa olduğu hem direndiği hem sığındığı büyük bir muamma. Topluma giriş kapısı olduğu kadar toplumdan çıkışın da olası noktasıdır dil. Bu nedenle topluma dair olmanın ve olamamanın ifadesi kaçınılmaz olarak dildedir. Bu noktada, hayata dair sancı, toplumla uyuşamama ancak dilin dağılış ve kırılış biçimleriyle aktarılır. İçinde bulunulan düzene dair bir derdin o düzenin bizi aynileştiren, normalleştiren ve kalıplarla yaşatan kurallı dili ile anlatılması ancak bir samimiyetsizlik olarak adlandırılabilir. İşte Sevim Burak'ın öyküleri bu samimiyetsizlikten uzaktır. Dilin kırılışı ve parçalanışı üzerinden kurulur onun öyküleri. Dile, doğal olarak topluma karşı çıkışın tezahürüdürler. Perdelere iğnelediği kağıt parçacıklarının, iğnelenmiş yerlerini görebiliriz Sevim Burak'ın öykülerinde. Ayrılma ve birleşmenin garip gerilimi onun öykülerinin dilini inşa eder ve dağıtır aynı anda. Dille çizilen, dile çizilen öykülerdir bu metinler. Ancak anladığımız anlamda bütünlüklü bir resimden ziyade bizi içine çeken, dağıtan, parçalayan bir resimle karşılaşırız. Kağıt parçacığındaki iğnenin sızısını okur olarak içimizde duyarız.
Dil onulmaz bir yaradır insanoğlunun içinde. Hem hapsedildiği hem ifşa olduğu hem direndiği hem sığındığı büyük bir muamma. Topluma giriş kapısı olduğu kadar toplumdan çıkışın da olası noktasıdır dil. Bu nedenle topluma dair olmanın ve olamamanın ifadesi kaçınılmaz olarak dildedir. Bu noktada, hayata dair sancı, toplumla uyuşamama ancak dilin dağılış ve kırılış biçimleriyle aktarılır. İçinde bulunulan düzene dair bir derdin o düzenin bizi aynileştiren, normalleştiren ve kalıplarla yaşatan kurallı dili ile anlatılması ancak bir samimiyetsizlik olarak adlandırılabilir. İşte Sevim Burak'ın öyküleri bu samimiyetsizlikten uzaktır. Dilin kırılışı ve parçalanışı üzerinden kurulur onun öyküleri. Dile, doğal olarak topluma karşı çıkışın tezahürüdürler. Perdelere iğnelediği kağıt parçacıklarının, iğnelenmiş yerlerini görebiliriz Sevim Burak'ın öykülerinde. Ayrılma ve birleşmenin garip gerilimi onun öykülerinin dilini inşa eder ve dağıtır aynı anda. Dille çizilen, dile çizilen öykülerdir bu metinler. Ancak anladığımız anlamda bütünlüklü bir resimden ziyade bizi içine çeken, dağıtan, parçalayan bir resimle karşılaşırız. Kağıt parçacığındaki iğnenin sızısını okur olarak içimizde duyarız.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 63,75    63,75   
2 33,15    66,30   
3 22,53    67,58   
6 11,48    68,85   
9 7,79    70,13   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 63,75    63,75   
2 33,15    66,30   
3 22,53    67,58   
6 11,48    68,85   
9 7,79    70,13   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 63,75    63,75   
2 33,15    66,30   
3 22,53    67,58   
6 11,48    68,85   
9 7,79    70,13   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 63,75    63,75   
2 33,15    66,30   
3 22,53    67,58   
6 11,48    68,85   
9 7,79    70,13   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 63,75    63,75   
2 33,15    66,30   
3 22,53    67,58   
6 11,48    68,85   
9 7,79    70,13   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 63,75    63,75   
2 33,15    66,30   
3 22,53    67,58   
6 11,48    68,85   
9 7,79    70,13   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 63,75    63,75   
2 -    -   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat