#smrgKİTABEVİ Türkçede Shakespeare Çevirileri ve Etkisi -

Kondisyon:
Yeni
Basıldığı Matbaa:
A Ajans Reklamcılık
Dizi Adı:
Türk Edebiyatı - İnceleme 47
ISBN-10:
9789759951160
Stok Kodu:
1199096158
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
527 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2008
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
3. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199096158
481971
Türkçede Shakespeare Çevirileri ve Etkisi -
Türkçede Shakespeare Çevirileri ve Etkisi - #smrgKİTABEVİ
0.00
Türkçede Shakespeare, Shakespeare çevirilerini ve etkilerini incelemektedir. Kitabın birinci bölümü İnci Enginün'ün 1968'de tamamladığı doktora tezine dayanmaktadır. 1876 - 1895 yıllarını içine alan Enginün'ün Tanzimat Devrinde Shakespeare Tercümeleri ve Tesiri adlı doktora tezi, mukayeseli edebiyat alanında yapılmış olan ilk incelemedir. İkinci bölümde ise II. Meşrutiyet ve Cumhuriyet döneminde yapılan çeviriler ve etkileri incelenmektedir. (Arka kapaktan)
Türkçede Shakespeare, Shakespeare çevirilerini ve etkilerini incelemektedir. Kitabın birinci bölümü İnci Enginün'ün 1968'de tamamladığı doktora tezine dayanmaktadır. 1876 - 1895 yıllarını içine alan Enginün'ün Tanzimat Devrinde Shakespeare Tercümeleri ve Tesiri adlı doktora tezi, mukayeseli edebiyat alanında yapılmış olan ilk incelemedir. İkinci bölümde ise II. Meşrutiyet ve Cumhuriyet döneminde yapılan çeviriler ve etkileri incelenmektedir. (Arka kapaktan)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat