Sepetim 0 Toplam: 0,00 TL
Kitab-ı Bahriye - Tıpkıbasım, Transkripsiyon, Gününümüz Türkçesine Çev Kitab-ı Bahriye - Tıpkıbasım, Transkripsiyon, Gününümüz Türkçesine Çev Kitab-ı Bahriye - Tıpkıbasım, Transkripsiyon, Gününümüz Türkçesine Çev Kitab-ı Bahriye - Tıpkıbasım, Transkripsiyon, Gününümüz Türkçesine Çev

#smrgSAHAFKitab-ı Bahriye - Tıpkıbasım, Transkripsiyon, Gününümüz Türkçesine Çevirisi, İngilizce Metin, 4 Cilt TAKIM

Liste Fiyatı : 0,00
303019918
19918
Kitab-ı Bahriye -  Tıpkıbasım, Transkripsiyon, Gününümüz Türkçesine Çevirisi, İngilizce Metin, 4 Cilt TAKIM
Kitab-ı Bahriye - Tıpkıbasım, Transkripsiyon, Gününümüz Türkçesine Çevirisi, İngilizce Metin, 4 Cilt TAKIM #smrgSAHAF
TTT Tarihi Araştırmalar ve Dokümantasyon Merkezleri Kurma ve Geliştirme Vakfı
0.00
Kitâb-ı Bahriyye'nin ikinci telifine ait olan ve neşredenlerce “en tam ve mükemmeli” görülmesi sebebiyle seçildiği belirtilen Süleymaniye Kütüphanesi'ndeki (Ayasofya, nr. 2612) 218 haritalı 753 sayfalık harekeli nüsha iki defa yayımlanmıştır (Piri Reis, Kitabı Bahriye, Türk Tarihi Araştırma Kurumu Yayını, nr. 2, İstanbul 1935; Pîrî Reis, Kitab-ı Bahriye, I-IV, ed. Ertuğrul Z. Ökte Kültür ve Turizm Bakanlığı-Tarih Araştırmaları Vakfı, Ankara 1988-1991; sadeleştirme: Kitâb-ı Bahriyye Denizcilik Kitabı Pîrî Reis, haz. Yavuz Senemoğlu, I-II, İstanbul 1974).

Hemen hemen Akdeniz'deki bütün ülkelerin dillerinde tam veya kısmî çevirileri bulunan Kitâb-ı Bahriyye'nin Bologna ve Dresden'deki ilk telife ait nüshalarını Almanca'ya çevirip yayımlayan Paul Ernst Kahle ilk kısımdan sonraki bahislerin çevirisinde ikinci telifi esas almıştır. Eserin Fransızca'ya özet çevirisi ise erken bir tarihte, 1756 yılında D. D. Cardonne tarafından Le Flambeau de la Méditerranée adıyla yapılmış, ancak yazma halinde kalmıştır (Bibliothéque Nationale, F. F., nr. 22279). D. Loupis ise yakın zamanda Ege deniziyle ilgili bölümleri Yunanca'ya çevirmiştir (Athens 2000). - Fikret Sarıcaoğlu

Ünlü Türk denizcisi Piri Reis, çizdiği ve yorumladığı haritalarla, yazdığı Kitab-ı Bahriye adlı eseriyle Dünya deniz ve denizcilik tarihinin unutulmaz öncüleri arasında yer almıştır. 1513 yılında çizdiği ilk haritası Amerika kıyılarını gösterir. Bu harita Kristof Colomb'un Amerikan kıyılarına ulaşmasından 21 yıl öncedir. Kitab-ı Bahriye 1521'de tamamlanmıştır. Bu nüsha, bugüne kadar yapılmış en iyi baskı ve edisyon kritiktir. "Ministry of Culture and Tourism of the Turkish Republic" ve "The Historical Research Foundation İstanbul Research Center" tarafından yayınlanmıştır. Metnin bir sayfasında tıpkıbasımı, diğer sayfasında transkripsiyonu, bugünkü dile çevirisi ve İngilizcesi yer almaktadır.

İÇİNDEKİLER
Cilt 1: Bu Kitabın Yazılış Sebebi, Gemici Diliyle Fırtınalar, Rüzgarların Adları ve Tertibi, Pusulanın Anlatılışı, Haritanın Anlatılışı, Habeş Ülkesi, Okyanus'da Kozmografya'nın Uygulanması, Çin Denizi, Hind Denizi, Komor Adaları, Limni, Sakız, Eşek, Sisam Adaları

Cilt 2: Kerme Körfezi, Sömbeki, Rodos, Harke, İleki, Koç Papas, Sığrcıklar, İstindin, Andira Adaları, Modon ve Navarin Kaleleri, Avlonya, Draç, Kotor, Dubrovnik Kıyıları, Venedik Körfezi,

Cilt 3: Papa'nın Kaleleri, Pulya Kıyıları, Kalabriya Kıyılarında Bulunan Crontone Adlı Kale, Katolonya Adaları, Fransa Ülkesi, Mağrip Ülkesi, Kuzey Afrika'daki Bone Kalesi, Tunus Şehri

Cilt 4: Kuzey Afrika'daki Cebre Kalesi, İskenderiye Şehri, Dimyat Kıyıları, Şam Yakınlarında Bulunan Sur, Sayda, Beyrut, Tarsus ve Görges, Kekova Lİmanı, Girit Adası, Niyos Adası, Magariz Denizi.

1. c. 462 s.
2. c. 453 s.
3. c. 464 s.
4. c. 451 s.

TK; 9751702801
I. c. 975170281X
ll. c. 9751702828
lll. c. 9751702836
lV. c. 9751702844

  • Açıklama
    • Kitâb-ı Bahriyye'nin ikinci telifine ait olan ve neşredenlerce “en tam ve mükemmeli” görülmesi sebebiyle seçildiği belirtilen Süleymaniye Kütüphanesi'ndeki (Ayasofya, nr. 2612) 218 haritalı 753 sayfalık harekeli nüsha iki defa yayımlanmıştır (Piri Reis, Kitabı Bahriye, Türk Tarihi Araştırma Kurumu Yayını, nr. 2, İstanbul 1935; Pîrî Reis, Kitab-ı Bahriye, I-IV, ed. Ertuğrul Z. Ökte Kültür ve Turizm Bakanlığı-Tarih Araştırmaları Vakfı, Ankara 1988-1991; sadeleştirme: Kitâb-ı Bahriyye Denizcilik Kitabı Pîrî Reis, haz. Yavuz Senemoğlu, I-II, İstanbul 1974).

      Hemen hemen Akdeniz'deki bütün ülkelerin dillerinde tam veya kısmî çevirileri bulunan Kitâb-ı Bahriyye'nin Bologna ve Dresden'deki ilk telife ait nüshalarını Almanca'ya çevirip yayımlayan Paul Ernst Kahle ilk kısımdan sonraki bahislerin çevirisinde ikinci telifi esas almıştır. Eserin Fransızca'ya özet çevirisi ise erken bir tarihte, 1756 yılında D. D. Cardonne tarafından Le Flambeau de la Méditerranée adıyla yapılmış, ancak yazma halinde kalmıştır (Bibliothéque Nationale, F. F., nr. 22279). D. Loupis ise yakın zamanda Ege deniziyle ilgili bölümleri Yunanca'ya çevirmiştir (Athens 2000). - Fikret Sarıcaoğlu

      Ünlü Türk denizcisi Piri Reis, çizdiği ve yorumladığı haritalarla, yazdığı Kitab-ı Bahriye adlı eseriyle Dünya deniz ve denizcilik tarihinin unutulmaz öncüleri arasında yer almıştır. 1513 yılında çizdiği ilk haritası Amerika kıyılarını gösterir. Bu harita Kristof Colomb'un Amerikan kıyılarına ulaşmasından 21 yıl öncedir. Kitab-ı Bahriye 1521'de tamamlanmıştır. Bu nüsha, bugüne kadar yapılmış en iyi baskı ve edisyon kritiktir. "Ministry of Culture and Tourism of the Turkish Republic" ve "The Historical Research Foundation İstanbul Research Center" tarafından yayınlanmıştır. Metnin bir sayfasında tıpkıbasımı, diğer sayfasında transkripsiyonu, bugünkü dile çevirisi ve İngilizcesi yer almaktadır.

      İÇİNDEKİLER
      Cilt 1: Bu Kitabın Yazılış Sebebi, Gemici Diliyle Fırtınalar, Rüzgarların Adları ve Tertibi, Pusulanın Anlatılışı, Haritanın Anlatılışı, Habeş Ülkesi, Okyanus'da Kozmografya'nın Uygulanması, Çin Denizi, Hind Denizi, Komor Adaları, Limni, Sakız, Eşek, Sisam Adaları

      Cilt 2: Kerme Körfezi, Sömbeki, Rodos, Harke, İleki, Koç Papas, Sığrcıklar, İstindin, Andira Adaları, Modon ve Navarin Kaleleri, Avlonya, Draç, Kotor, Dubrovnik Kıyıları, Venedik Körfezi,

      Cilt 3: Papa'nın Kaleleri, Pulya Kıyıları, Kalabriya Kıyılarında Bulunan Crontone Adlı Kale, Katolonya Adaları, Fransa Ülkesi, Mağrip Ülkesi, Kuzey Afrika'daki Bone Kalesi, Tunus Şehri

      Cilt 4: Kuzey Afrika'daki Cebre Kalesi, İskenderiye Şehri, Dimyat Kıyıları, Şam Yakınlarında Bulunan Sur, Sayda, Beyrut, Tarsus ve Görges, Kekova Lİmanı, Girit Adası, Niyos Adası, Magariz Denizi.

      1. c. 462 s.
      2. c. 453 s.
      3. c. 464 s.
      4. c. 451 s.

      TK; 9751702801
      I. c. 975170281X
      ll. c. 9751702828
      lll. c. 9751702836
      lV. c. 9751702844

      Stok Kodu
      :
      303019918
      Boyut
      :
      24x30
      Sayfa Sayısı
      :
      1830 s.
      Basım Yeri
      :
      İstanbul
      Baskı
      :
      1
      Basım Tarihi
      :
      1988
      Çeviren
      :
      English Text: Robert Bragner
      Kapak Türü
      :
      Ciltli
      Kağıt Türü
      :
      Kuşe Kağıt
      Dili
      :
      Türkçe - İngilizce - Osmanlıca
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat