#smrgKİTABEVİ Ficciones: Hayaller ve Hikayeler - 2018

Kondisyon:
Yeni
Basıldığı Matbaa:
Sena Ofset
ISBN-10:
9750513411
Hazırlayan:
Jamea Woodall'un önszüyle
Stok Kodu:
1199018710
Boyut:
14x20
Sayfa Sayısı:
203 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
5
Basım Tarihi:
2018
Çeviren:
Tomris Uyar, Fatih Özgüven
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199018710
404812
Ficciones: Hayaller ve Hikayeler -        2018
Ficciones: Hayaller ve Hikayeler - 2018 #smrgKİTABEVİ
0.00
İletişim Yayınları J. L. Borges'in “Toplu Eserleri”ni Borges Vakfı'nca yayımlanan “Toplu Eserler”e uygun olarak yeniden düzenliyor ve yayımlıyor. Ficciones bu dizinin ilk kitabı. Üstelik hem bugüne kadar yayımlananlar hem de “okur yüzü görmeyen” hikayeler usta çevirmenlerin kaleminden yeniden Türkçe'ye aktarılıyor. Bu kadar “iyi haber”den sonra okurlara da “alıp keyifle okumak kalır herhalde” diyoruz.

Latin Amerika'nın ve dünya edebiyatının önde gelen isimlerinden J.L. Borges, çok sayıda yazarın üslübunu, tekniğini ve edebiyat hakkındaki düşüncelerini neredeyse tek başına değiştiren, eserleriyle çağımıza damgasını vuran bir şair, öykü ve deneme yazarı. Formenter Ödülü'nü aldığı 1961'den bu yana eserleri klasik sayılan ve giderek artan bir hayran kitlesi kazanan, defalarca Nobel Ödülü'ne aday gösterilen Borges, Poe, Kafka, H.G. Wells, Valery, Mallarme ve daha birçok yazardan etkilendi ve kendini her şeyden önce bir okur olarak gördü. Dost canlısı ve bonkör bir kişiliği olan Borges'in metinlerini dergilere gönderirken fazla rahat davrandığı, eserlerine ilgi gösteren dostlarına öykülerinin teliflerini armağan ettiği, hatta bazılarıyla ortak öyküler yazdığı bilinir. 1989'da kurulan Jorge Luis Borges Vakfı, yazaran kimi zaman keyfi sıralamalarla derlenen öykü, düzyazı ve şiirlerinin ilk basıldıkları halleriyle yayımlanmasını zorunlu kıldı. Ülkemizde Borges dilinin benimsenmesini borçlu olduğumuz Tomris Uyar ve Fatih Özgüven'in Türkçeleriyle sunduğumuz Toplu Eserler'in bu ilk cildinin 'ciddi' Borges okurlarının kitaplıklarında özel bir yeri olacağına inanıyoruz. Borges, Sur dergisinde yayımlanan öykülerinden bazılarını, 1944'te Ficciones başlığıyla kitap haline getirdi. Bu sözcüğü ilk kez, Buenos Aires'in 400. kuruluş yıldönümü için yazdığı bir broşürde, hamasi goşo öyküleriyle kentin atmosferinin abartıldığını anlatmak için ficciones portenas'a (Buenos Aires Kurguları) yaptığı göndermede kullanmıştı. El jardin de senderos gue se bifurcan (Yolları Çatallanan Bahçe) ve Artificios (yaratı, hile, yapmacık, iğreti, makine mekanizma) başlıklı iki bölümden oluşan ve lik yayımlanışında yazın çevrelerinde pek ilgi uyandırmayan bu kitap, yirmi yıl sonra bütün dünyada Borges'in 'büyük eserleri'nden sayılacaktı.

İletişim Yayınları J. L. Borges'in “Toplu Eserleri”ni Borges Vakfı'nca yayımlanan “Toplu Eserler”e uygun olarak yeniden düzenliyor ve yayımlıyor. Ficciones bu dizinin ilk kitabı. Üstelik hem bugüne kadar yayımlananlar hem de “okur yüzü görmeyen” hikayeler usta çevirmenlerin kaleminden yeniden Türkçe'ye aktarılıyor. Bu kadar “iyi haber”den sonra okurlara da “alıp keyifle okumak kalır herhalde” diyoruz.

Latin Amerika'nın ve dünya edebiyatının önde gelen isimlerinden J.L. Borges, çok sayıda yazarın üslübunu, tekniğini ve edebiyat hakkındaki düşüncelerini neredeyse tek başına değiştiren, eserleriyle çağımıza damgasını vuran bir şair, öykü ve deneme yazarı. Formenter Ödülü'nü aldığı 1961'den bu yana eserleri klasik sayılan ve giderek artan bir hayran kitlesi kazanan, defalarca Nobel Ödülü'ne aday gösterilen Borges, Poe, Kafka, H.G. Wells, Valery, Mallarme ve daha birçok yazardan etkilendi ve kendini her şeyden önce bir okur olarak gördü. Dost canlısı ve bonkör bir kişiliği olan Borges'in metinlerini dergilere gönderirken fazla rahat davrandığı, eserlerine ilgi gösteren dostlarına öykülerinin teliflerini armağan ettiği, hatta bazılarıyla ortak öyküler yazdığı bilinir. 1989'da kurulan Jorge Luis Borges Vakfı, yazaran kimi zaman keyfi sıralamalarla derlenen öykü, düzyazı ve şiirlerinin ilk basıldıkları halleriyle yayımlanmasını zorunlu kıldı. Ülkemizde Borges dilinin benimsenmesini borçlu olduğumuz Tomris Uyar ve Fatih Özgüven'in Türkçeleriyle sunduğumuz Toplu Eserler'in bu ilk cildinin 'ciddi' Borges okurlarının kitaplıklarında özel bir yeri olacağına inanıyoruz. Borges, Sur dergisinde yayımlanan öykülerinden bazılarını, 1944'te Ficciones başlığıyla kitap haline getirdi. Bu sözcüğü ilk kez, Buenos Aires'in 400. kuruluş yıldönümü için yazdığı bir broşürde, hamasi goşo öyküleriyle kentin atmosferinin abartıldığını anlatmak için ficciones portenas'a (Buenos Aires Kurguları) yaptığı göndermede kullanmıştı. El jardin de senderos gue se bifurcan (Yolları Çatallanan Bahçe) ve Artificios (yaratı, hile, yapmacık, iğreti, makine mekanizma) başlıklı iki bölümden oluşan ve lik yayımlanışında yazın çevrelerinde pek ilgi uyandırmayan bu kitap, yirmi yıl sonra bütün dünyada Borges'in 'büyük eserleri'nden sayılacaktı.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat