#smrgSAHAF Edebiyat ve Felsefe - 2006

Basıldığı Matbaa:
Dizgi Matbaası
Dizi Adı:
İnceleme Dizisi
ISBN-10:
9789756122501
Stok Kodu:
1199077635
Boyut:
14x20
Sayfa Sayısı:
62 s.
Basım Yeri:
Erzurum
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2006
Çeviren:
Ahmet Sarı
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
3. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199077635
463518
Edebiyat ve Felsefe -        2006
Edebiyat ve Felsefe - 2006 #smrgSAHAF
0.00
Modern edebiyatın kurucularından biri dendiği zaman Robert Musil, James Joyce, Thomas Mann gibi büyük yazarlarla adı en ön sıralarda yer alan Hermann Broch, kadim Avusturya geleneğini ve değerlerini eserlerine yansıtmayı bilmiş, felsefi derinliği ile disiplinler arası çalışmanın önemini kavramış, bu alanda da aynen Romantik dönem filozofları gibi izler çevreye bir "ansiklopedist" olduğunu kanıtlamıştır.

Eserleri zorluk değeri taşıdığından, felsefeyle, sosyolojiyle, iletişim kuramıyla ve daha nice farklı alanlarla ilgili teknik terimler içerdiğinden dolayı Türkçe'ye pek çevrilmeyen ve dilimize Bilinmeyen Değer adlı bir romanıyla, birkaç şiirlerinin çevrisinin yapıldığı Broch'un felsefi, estetik, poetik fikirlerini izler çevreye sunmak bizler için kültürel bir borçtur. Broch'u çevirmek, belki onun gibi derin bir yazar, edebiyat kuramcısı, politik bilimci, kitle psikologu, filozof olmayı gerektirmese de yine de Broch'un kullandığı kelimeleri çeviri dilinde yerli yerine oturtmak için biraz mürekkep yalamak gerektiğine inanmaktayız.

Broch metnini hazırlarken her zaman olduğu gibi metnin dizayn edilmesinde, şekillerin yerleştirilmesinde bana yardımları dokunan Dr. Dursun Balkaya'ya teşekkürlerimi bir borç bilirim. -Ahmet Sarı (Önsöz'den)

Modern edebiyatın kurucularından biri dendiği zaman Robert Musil, James Joyce, Thomas Mann gibi büyük yazarlarla adı en ön sıralarda yer alan Hermann Broch, kadim Avusturya geleneğini ve değerlerini eserlerine yansıtmayı bilmiş, felsefi derinliği ile disiplinler arası çalışmanın önemini kavramış, bu alanda da aynen Romantik dönem filozofları gibi izler çevreye bir "ansiklopedist" olduğunu kanıtlamıştır.

Eserleri zorluk değeri taşıdığından, felsefeyle, sosyolojiyle, iletişim kuramıyla ve daha nice farklı alanlarla ilgili teknik terimler içerdiğinden dolayı Türkçe'ye pek çevrilmeyen ve dilimize Bilinmeyen Değer adlı bir romanıyla, birkaç şiirlerinin çevrisinin yapıldığı Broch'un felsefi, estetik, poetik fikirlerini izler çevreye sunmak bizler için kültürel bir borçtur. Broch'u çevirmek, belki onun gibi derin bir yazar, edebiyat kuramcısı, politik bilimci, kitle psikologu, filozof olmayı gerektirmese de yine de Broch'un kullandığı kelimeleri çeviri dilinde yerli yerine oturtmak için biraz mürekkep yalamak gerektiğine inanmaktayız.

Broch metnini hazırlarken her zaman olduğu gibi metnin dizayn edilmesinde, şekillerin yerleştirilmesinde bana yardımları dokunan Dr. Dursun Balkaya'ya teşekkürlerimi bir borç bilirim. -Ahmet Sarı (Önsöz'den)

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat