#smrgSAHAF Çerkes Masalları -

Stok Kodu:
1199004280
Boyut:
14x20
Sayfa Sayısı:
150 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
1998
Çeviren:
Çev. Yaşar Bağ
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
3. Hamur
Dili:
Türkçe
0,00
1199004280
390444
Çerkes Masalları -
Çerkes Masalları - #smrgSAHAF
0.00
Çocukluk günlerimizin en renkli masallarında anlatılan, ulaşılmaz, binbir sırla dolu, görkemli Kafdağı'nın mağrur insanlarıdır Çerkesler. Kuzey Kafkasya'nın en eski halkı olduğu söylenir. Kendilerine özgü dilleri, kültürleri, gelenekleri vardır. 1864'te Rusların Çerkes topraklarını işgal etmesiyle birlikte Çerkeslerin büyük bir kısmı göç etmek zorunda kalmış ve çoğunluğu Osmanlı İmparatorluğu'na sığınmışlardır. O gün bu gündür Anadolu topraklarında bizimle birlikte yaşıyorlar. Çerkesler, Osmanlı devletinin son elli yılında da, Türkiye Cumhuriyeti'nin kuruluşunda da önemli roller üstlenmiş ve oynamışlardır. Halen bu rollerine devam etmektedirler. Çerkes Masallarının büyük bir kısmını, kendisi de bir Çerkes olan Yaşar Bağ hazırladı ve Çerkesce'den çevirdi. Masalların bir kısmını ise, Kafkasya'daki Kabartay- Balkar Üniversitesi'nde Folklör araştırmacısı Jeyne Thamokoe ülkemizde yaşayan Çerkeslerden derledi. Umarız bu masallar, Kafdağı'nın İnsanları'nı daha yakından tanımak için bir vesile olur.(Arka kapaktan)
Çocukluk günlerimizin en renkli masallarında anlatılan, ulaşılmaz, binbir sırla dolu, görkemli Kafdağı'nın mağrur insanlarıdır Çerkesler. Kuzey Kafkasya'nın en eski halkı olduğu söylenir. Kendilerine özgü dilleri, kültürleri, gelenekleri vardır. 1864'te Rusların Çerkes topraklarını işgal etmesiyle birlikte Çerkeslerin büyük bir kısmı göç etmek zorunda kalmış ve çoğunluğu Osmanlı İmparatorluğu'na sığınmışlardır. O gün bu gündür Anadolu topraklarında bizimle birlikte yaşıyorlar. Çerkesler, Osmanlı devletinin son elli yılında da, Türkiye Cumhuriyeti'nin kuruluşunda da önemli roller üstlenmiş ve oynamışlardır. Halen bu rollerine devam etmektedirler. Çerkes Masallarının büyük bir kısmını, kendisi de bir Çerkes olan Yaşar Bağ hazırladı ve Çerkesce'den çevirdi. Masalların bir kısmını ise, Kafkasya'daki Kabartay- Balkar Üniversitesi'nde Folklör araştırmacısı Jeyne Thamokoe ülkemizde yaşayan Çerkeslerden derledi. Umarız bu masallar, Kafdağı'nın İnsanları'nı daha yakından tanımak için bir vesile olur.(Arka kapaktan)
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat