#smrgKİTABEVİ Bütün Türk Halkları : Türk Onomastikası - Çin Seddi'nden Viyana Kapılarına Kadar - 23 Bin Boy, Oymak ve Oba -

Kondisyon:
Yeni
Basıldığı Matbaa:
Bayrak Matbaası
Dizi Adı:
Etnoloji
ISBN-10:
9758839616
Stok Kodu:
1199107085
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
579 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2009
Kapak Türü:
Ciltli
Kağıt Türü:
1. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199107085
492845
Bütün Türk Halkları : Türk Onomastikası - Çin Seddi'nden Viyana Kapılarına Kadar - 23 Bin Boy, Oymak ve Oba -
Bütün Türk Halkları : Türk Onomastikası - Çin Seddi'nden Viyana Kapılarına Kadar - 23 Bin Boy, Oymak ve Oba - #smrgKİTABEVİ
0.00
İnsanlar, özellikle de okuma-yazma bilmeyen halklar, zaman içinde dillerini değiştirebilirler; ama davranış kalıplarını ve ruhlarını asla değiştirmezler. Rus tarihçi L. N. Gumilev, Çin Seddi'nden Viyana kapılarına kadar uzanan devâsâ coğrafyada yaşayan ve Türkçe konuşan insanların ortak davranış kalıplarına "Türk ruhu" demektedir.

Etnologlar, dili kesinlikle etnik işaret kabul etmezler. Yani bir insanın Türkçe konuşması Türk, Kürtçe konuşması Kürt olmasını gerektirmez. Eğer öyle olsaydı iki yüzyıl boyunca İngilizce konuşan İrlandalıların ingiliz olmaları gerekirdi. Unutmamak gerekir ki, bugün Afrika'da 23 devletin resmi dili ingilizce veya Fransızcadır. Bu insanlar zaman içinde kültür erozyonuna uğrayarak dillerini değiştirmişlerdir, ama her halükârda "Afrikalı ruhu"nu korumaktadırlar.

Bu eserde, tarih boyunca yaşamış, bugün hâlâ varlığını sürdüren ve değişik adlarla anılan, farklı lehçeler kullanan, ama aynı "Türk ruhu"nu taşıyan 23 bin boy, oymak ve obanın adlan, kimin kimden inme olduğu gösterilmiştir.

Bugüne kadar Çin Seddi'nden Viyana kapılarına kadar uzanan devasa coğrafyada yaşayan Türk halklarının isimler sözlüğü diyebileceğimiz onomastik çalışması derli toplu olarak yapılmış değil. Tarihin derinliklerinden günümüze kadar gelen tüm Türk halklarının onomastikası üzerinde özellikle Orta Asya Türk Cumhuriyetlerinde ve Sovyetler Birliği'nde bazı çalışmalar yapılmış ancak bunların büyük çoğunluğu belli bir bölgeyi veya halkı konu edindiği için tamamını kucaklayan bir çalışma yapılmamıştır.

İnsanlar, özellikle de okuma-yazma bilmeyen halklar, zaman içinde dillerini değiştirebilirler; ama davranış kalıplarını ve ruhlarını asla değiştirmezler. Rus tarihçi L. N. Gumilev, Çin Seddi'nden Viyana kapılarına kadar uzanan devâsâ coğrafyada yaşayan ve Türkçe konuşan insanların ortak davranış kalıplarına "Türk ruhu" demektedir.

Etnologlar, dili kesinlikle etnik işaret kabul etmezler. Yani bir insanın Türkçe konuşması Türk, Kürtçe konuşması Kürt olmasını gerektirmez. Eğer öyle olsaydı iki yüzyıl boyunca İngilizce konuşan İrlandalıların ingiliz olmaları gerekirdi. Unutmamak gerekir ki, bugün Afrika'da 23 devletin resmi dili ingilizce veya Fransızcadır. Bu insanlar zaman içinde kültür erozyonuna uğrayarak dillerini değiştirmişlerdir, ama her halükârda "Afrikalı ruhu"nu korumaktadırlar.

Bu eserde, tarih boyunca yaşamış, bugün hâlâ varlığını sürdüren ve değişik adlarla anılan, farklı lehçeler kullanan, ama aynı "Türk ruhu"nu taşıyan 23 bin boy, oymak ve obanın adlan, kimin kimden inme olduğu gösterilmiştir.

Bugüne kadar Çin Seddi'nden Viyana kapılarına kadar uzanan devasa coğrafyada yaşayan Türk halklarının isimler sözlüğü diyebileceğimiz onomastik çalışması derli toplu olarak yapılmış değil. Tarihin derinliklerinden günümüze kadar gelen tüm Türk halklarının onomastikası üzerinde özellikle Orta Asya Türk Cumhuriyetlerinde ve Sovyetler Birliği'nde bazı çalışmalar yapılmış ancak bunların büyük çoğunluğu belli bir bölgeyi veya halkı konu edindiği için tamamını kucaklayan bir çalışma yapılmamıştır.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat