#smrgKİTABEVİ Barika: Yavuz Sultan Selim'in Farsça Seçme Şiirleri ve Türkçe Tercümeleri -

Kondisyon:
Yeni
Basıldığı Matbaa:
Alioğlu Matbaacılık
ISBN-10:
9786059268103
Hazırlayan:
Gökhan Gökmen
Stok Kodu:
1199188218
Boyut:
14x21
Sayfa Sayısı:
120 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2015
Çeviren:
Şeyh Vasfi
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199188218
574254
Barika: Yavuz Sultan Selim'in Farsça Seçme Şiirleri ve Türkçe Tercümeleri -
Barika: Yavuz Sultan Selim'in Farsça Seçme Şiirleri ve Türkçe Tercümeleri - #smrgKİTABEVİ
0.00
Yavuz Sultan Selim, âlim ve edipleri seven, doğu dillerinden Arapça ve özellikle de Farsçaya tam manası ile vâkıf bir hükümdardır. XVI. yüzyılın bu güçlü hükümdarı aynı zamanda oldukça içli şiirler yazmasıyla da kendini göstermiştir. O, kılıcı ve kalemi üstün bir yetkinlikle kendisinde bir araya getiren bir sanatçı hükümdardır.

Farsça Divân'ı 1306 yılında İstanbul'da basılmış olup, 1904 tarihinde de Alman İmparatoru II. Wilhelm'in emri ile Paul Horn tarafından Berlin'de yeniden neşredilmiştir.

Bârika'da, mutasavvıf şairlerden Şeyh Vasfî'nin, Yavuz Sultan Selim'in Farsça şiirlerinden yer yer çeviri ve yer yer şerh yöntemini kullandığı seçmeler yer almakta.

Yavuz Sultan Selim, âlim ve edipleri seven, doğu dillerinden Arapça ve özellikle de Farsçaya tam manası ile vâkıf bir hükümdardır. XVI. yüzyılın bu güçlü hükümdarı aynı zamanda oldukça içli şiirler yazmasıyla da kendini göstermiştir. O, kılıcı ve kalemi üstün bir yetkinlikle kendisinde bir araya getiren bir sanatçı hükümdardır.

Farsça Divân'ı 1306 yılında İstanbul'da basılmış olup, 1904 tarihinde de Alman İmparatoru II. Wilhelm'in emri ile Paul Horn tarafından Berlin'de yeniden neşredilmiştir.

Bârika'da, mutasavvıf şairlerden Şeyh Vasfî'nin, Yavuz Sultan Selim'in Farsça şiirlerinden yer yer çeviri ve yer yer şerh yöntemini kullandığı seçmeler yer almakta.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat